Sabtu, 22 Februari 2014

Lirik Dan Terjemahan Tum Hi Ho

Masih mau yang romantis romantisan hehehe ala saya pastinya. Kalau saya sekarang mau menulis tentang dua Soundtrack dari satu film yang kata beberapa orang sih romantis tapi ada yang bilang juga biasa tapi menurut saya lagu nya memang romantis dan suara penyanyi nya itu lho yang buat keren lagi (Asli suaranya buat saya rajin dengar lagu ini setiap harinya-mulai deh lebay nya).

Film ini sebenarnya berangkat (memangnya kereta api hehehehe) dari film yang di produksi beberapa puluh tahun yag lalu di India (Tuanya saya, hehehe) di beri judul yang sama hanya di tambah dua pada ujungnya hehehehehehe alias di buat ulang dari judul terdahulu hehehehe.

Aashiqui 2 judulnya udah pada tau? Ya lagu atau kalau istilah saya waktu dulu siaran di radio itu single sering sekali di minta untuk di putarkan pada acara yang saya bawakan Salame E Mumbai hehehe (mengenang ceritanya).  Syairnya cukup menyentuh dan musicnya itu lho yang buat tambah keren lagi.
Okey deh langsung aja saya kasih lirik nya berserta terjemahan bebas ala saya hehehehe nggak kok ini diterjemahkan dengan baik.

Tum Hi Ho
Movie: Aashiqui 2
Music: Mithoon (Ini bukan Pemain Film India Jaman dulu ya J)
Singer: Arijit Singh ( Ini penyanyi memang suaranya buat jatuh hati – lalalala)
Langsung kita mulai aja deh, Okey...

Hum tere bin ab reh nahin sakte  (Sekarang tanpamu aku tidak bisa hidup)
Tere bina kyaa vajood meraa  [2x] (apalah artinya diriku tampamu)

Tujh se judaa gar ho jaayenge ( Jika Aku terpisah dari mu sekarang)
To khud se hi ho jaayenge judaa ( Aku akan terpisah dari diriku juga)

Ref :
Kyonki tum hi ho ( Kerena hanya kamu)
Ab tum hi ho  ( Ya itu dirimu)
Zindagi, ab tum hi ho ( kamu adalah hidup ku)
Chain bhi, meraa dard bhi (Kedamaian ku dan rasa sakit ku)
Meri aashiqui ab tum hi ho (Hanya Kamu Cintaku)

Teraa meraa rishtaa hai kaisaa ( Bagaimana Hubungan Kita ini)
Ik pal door gawaaraa nahi ( Aku tidak menyukai adanya jarak walaupun hanya sesaat)
Tere liye har roz hain jeete ( Setiap hari, saya hidup untuk mu)
Tujh ko diyaa meraa waqt sabhi (Setiap waktu yang ada hanya untukmu)
Koi lamhaa meraa naa ho tere binaa (Seharusnya tidak ada peristiwa dalam hidupku tanpa kamu)
Har saans pe naam teraa (ada namamu di setiap nafas yang berhembus)

Tere liye hi jiyaa main ( Untuk mu aku hidup)
Khud ko jo yoon de diya hai ( menyerahkan diriku padamu)
Teri wafaa ne mujh ko sambhaalaa ( Kamu adalah kekuatan yang menjaga ku)
Saare ghamon ko dil se nikaala (Yang Mengambil seluruh kesedihan dalam hatiku)
Tere saath mera hai naseeb Judaa (Padamulah Takdirku tertaut)
Tujhe paa ke adhoora naa raha ( Memdapatkanmu kekurangan itu terlengkapi)




Gimana? Romantis kalau dengar lagunya di tambah tau artinya kayaknya jadi lebih romantis ya hehehehe. Tapi jangan kemana mana dulu masih ada satu lagu lagi dari film ini yang tertaut di hati saya (hahaha gayanya), ini balasan lagu yang diatas hehehehe namanya juga India pasti ada balasan Lagunya (memang saya surat aja nggak pernah dibalas balas- curhat).

Ini dia Singlenya di cek ya...

Song : Meri Aashiqui
Singers: Arijit Singh, Palak Muchhal
Music: Mithoon
Lyrics: Mithoon, Irshad Kamil

Tu mujhe chhod jaaye (ini tidak akan pernah terjadi)
Yeh nahi ho sakta, saathiya (bahwa kamu akan meninggalkan ku, sayang)

Meri baaton mein tera zikr sadaa (Kamu selalu tersebut didalam setiap ucapanku)
Meri yaad mein teri fikr sadaa ( Ke Khawatiran mu selalu ada dalam pikiranku)
Main jo bhi hoon tum hi to ho ( apapun saya tak akan berarti tanpamu)
Mujhe tum se mili apni adaa ( Kamu adalah rahmat untuk ku)

Kyunki tum hi ho, ab tum hi ho (Karena hanya kamu, ya itu kamu)
Zindagi ab tum hi ho.. (kamulah hidupku)
Chain bhi, mera dard bhi (Kedamaianku dah rasa sakitku)
Meri aashiqui ab tum hi ho (Hanyalah kamu kekasihku)

Tum hi ho, tum hi ho (Hanya Kamu, Hanya Kamu)
Arz bhi, mera marz bhi (resep dan obatnya)
Chain bhi, mera dard bhi (kedamaianku dan rasa sakitku0
Meri aashiqui ab tum hi ho (Hanyalah kamu kekasihku)

Tere liye hi jiya main (Untukmu aku hidup)
Khud ko jo yun de diya hai (Aku memberika hidup  padamu)
Teri wafa ne mujhko sambhala ( kamu adalah kekuatan yang menjagaku)
Saare ghamon ko dil se nikaala (yang mengambil seluruh kesedihan dalam hatiku)
Main jo mit bhi gaya tto wajood mera (Bahkan kalau saya meninggalkanmu)
Sadaa tujh mein rahe zinda (Kenangan itu tetap ada padamu)

Kyun ki tum hi ho, abb tum hi ho
Ki zindagi abb tum hi ho.. woh o..
Chain bhi, mera dard bhi
Meri aashiqui abb tum hi ho

Tum hi ho, tum hi ho
Karz bhi, mera marz bhi
Chain bhi, mera dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho



Hohoho Bagaimana merasa gimana gitu terlebih jika di tambah suara penyanyi ya yang membuat perasaan teriris iris... hohoho...

Ini adalah efek kelamaan di kedai kopi tanpa teman, ampun deh.... J atau efek keseringan lihat dia kali ya hehehehe

7 komentar:

  1. ini dia yg aq cari... mmmm romantis buuuanget.. ni lagu ingetin aq am ssorang yg amat aq syangi.. mski kini tlah tiada di sisiku.. tp syangku ttp bwat mu...

    BalasHapus
  2. ������������������������ inget mantan...

    BalasHapus
  3. Komentar ini telah dihapus oleh administrator blog.

    BalasHapus